Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

ba vạ

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "ba vạ" est un terme informel qui signifie "en pagaïe", "en désordre", ou "délaissé". Il est souvent utilisé pour décrire des lieux ou des objets qui sont dans un état très mauvais ou négligé. Voici une explication détaillée :

Explication
  • Signification : "Ba vạ" évoque une situationquelque chose est en désordre ou abandonné. Cela peut s'appliquer à des maisons, des meubles, ou d'autres objets qui ne sont pas bien entretenus.
Usage
  • Exemples courants :
    • Nhà ba vạ : Cela signifie "maison en pagaïe" ou "maison en très mauvais état". On l'utiliserait pour décrire une maison qui n'est pas bien entretenue, où il y a beaucoup de désordre.
    • Đồ đạc ba vạ : Cela se traduit par "meubles en très mauvais état", indiquant que les meubles sont vieux, abîmés ou mal organisés.
Utilisation avancée

Dans des contextes plus formels ou pour une description plus détaillée, on pourrait utiliser "ba vạ" pour parler d'une situation générale de négligence. Par exemple, on peut dire que la gestion d'un projet est "ba vạ" si elle est désorganisée ou peu structurée.

Variantes du mot

Bien que "ba vạ" soit principalement utilisé dans le sens de désordre, il n'a pas beaucoup de variantes directes. Cependant, on pourrait combiner des mots pour créer des expressions similaires, comme "cuộc sống ba vạ" (une vie en désordre).

Différents sens

Il n'y a pas de significations très différentes pour "ba vạ", mais il peut parfois être utilisé de manière figurative pour décrire une situation chaotique ou un manque de direction.

Synonymes
  • Lộn xộn : Ce mot signifie également "en désordre" et peut être utilisé de manière interchangeable avec "ba vạ".
  • Bừa bộn : Cela signifie "en désordre" ou "en pagaille", et peut également décrire des espaces mal rangés.
  1. (infml.) en pagaïe, en désordre; délaissé; à l'abandon
    • Nhà ba vạ
      maison en pagaïe
  2. en très mauvais état
    • Đồ đạc ba vạ
      meubles en très mauvais état

Comments and discussion on the word "ba vạ"